domingo, 5 de abril de 2009

Pere Besso traduce a Ricardo Venegas



A destemps has vingut
a intimidar les portes de ma casa,
a llevar-me la roba de l'estenedor,
a remoure els arbres,
a mustigar les plantes amb el teu alé,
a alçar les pedres colèriques d'asfíxia,
a esbargir l'encens de ma casa
feréstec aprenent de la borrasca.



A destiempo has venido
a intimidar las puertas de mi casa,
a tirarme la ropa del tendedero,
a remover los árboles,
a marchitar las plantas con tu aliento,
a levantar las piedras coléricas de asfixia,
a esparcir el incienso de mi casa
montaraz aprendiz de la borrasca.

© Ricardo Venegas
Traducción al catalán Pere Bessó

0 comentarios:

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio