martes, 17 de marzo de 2009

Pere Besso traduce a Nerina Thomas


No dóna treva la vida
Toca estar sempre presta
enfrontar-la
.......... sense anèstesia
............. a sang viva.



No da tregua la vida
Hay que estar siempre lista
enfrentarla
......... sin anestesia
............ a sangre viva.

©Nerina Thomas
Traducción al catalán Pere Bessó

5 comentarios:

Anonymous Anónimo ha dicho...

Enfrentarla y gozarla con intensidad...Bien Nerina y bien Pere.Alda.

30 de marzo de 2009, 23:48  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Me encanta verte traducida, como a vos a todos los amigos, me suena a una nueva canción.

Un abrazo a vos Pere y por supuesto a Neri, a quien adoro.

Lily Chavez

24 de agosto de 2009, 4:11  
Blogger Nerina Thomas ha dicho...

Agradezco tal gesto. me siento orgullosa de ello.
Gracias a Gus y a Pere. Un honor para mi!!

4 de septiembre de 2009, 5:50  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Detalladísima síntesis, que valoro enormemente. Muy Bueno, susana rozas

31 de julio de 2010, 15:32  
Anonymous Betty Badaui ha dicho...

Un abrazo por la sabiduría de vida de Nerina y por la generosidad de Pere
Betty

1 de agosto de 2010, 0:48  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Página principal