Pere Besso traduce a Cecilia Glanzmann
EN AQUEST SUD
En aquesta terra d’horitzons purs,
gebrat el silenci...
musicals les veus dels segles,
les preguntes tiben la corda del temps
hi ha espai per a ser.
EN ESTE SUR
En esta tierra de horizontes puros,
escarchado el silencio...
musicales las voces de los siglos,
las preguntas tensan la cuerda del tiempo
hay espacio para ser.
© Cecilia Glanzmann
Traducción al catalán Pere Bessó
1 comentarios:
Pinta tu aldea y pintarás..." Alguien lo dijo ¿Antes que vos, querida Cecilia? ¿O luego de leete?
Susana Giraudo
Publicar un comentario
Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]
<< Inicio