domingo, 19 de julio de 2009

Pere Bessó traduce a Yolí Fidanza



Com conéixer, com
saber què esperes
de tu amb mi
de mi amb tu?
Com en codicil
vulguera estudiar
els teus símbols els teus signes
en medieval retir
desxifrar-te.



¿Cómo conocer, cómo
saber qué esperas
de ti conmigo
de mí contigo?
Como en códice
quisiera estudiar
tus símbolos tus signos
en medieval retiro
descifrarte.


© Yolí Fidanza
Traducción al catalán Pere Bessó

6 comentarios:

Anonymous Anónimo ha dicho...

¿Cómo saberlo, Yolí?
Con sólo leerte está todo dicho.
Hermoso y bella versión de Pere.
Aplausos y un gran abrazo para ambos
María Rosa León

1 de octubre de 2009, 9:29  
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Rosa, un abrazo.
Pere

2 de octubre de 2009, 19:13  
Blogger Ana Muela Sopeña ha dicho...

Hermoso intimismo el que se respira en estas letras, Yoli.

Preciosa traducción de Pere Bessó.

Felicidades a ambos
Un abrazo
Ana

3 de diciembre de 2009, 23:57  
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Gracias, Ana, por tu asistencia.
Pere

18 de febrero de 2010, 13:24  
Anonymous Anónimo ha dicho...

¡ tan complicado el ser humano , asi somos

pere le dio otravoz un abrazo para los dos
maria elena tolosa

20 de febrero de 2010, 0:22  
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Gracias, María Elena.
Pere

21 de febrero de 2010, 19:15  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio