domingo, 27 de julio de 2008

Pere Bessó traduce a Fernando Trejo


Taronger

Cent per trenta-cinc taronges al muscle
als cantons
Rebenten la llamborda a closcades
totes les llengües de l’avinguda

……… I flueix
………… gota
…………… rere
……………… gota
…………………… la sang del xic
…………………… en dues monedes de cinc


Naranjero

Cien por treinta y cinco naranjas al hombro
en las esquinas
Revientan el adoquín a cascarazos
todas las lenguas de la avenida

……… Y fluye
…………
gota
……………
a
………………
gota
……………………
la sangre del muchacho
……………………
en dos monedas de a cinco

© Fernado Trejo
Traducción al catalán Pere Bessó

2 comentarios:

Blogger Fernando Trejo ha dicho...

Agradezco infinidad a Pere Bessó por tomarse la molestia de traducir mi poema y al buen amigo Gustavo Tisocco por seguir trabajando en este bello espacio de poesía. Por cierto Gus, no nos has mandado nada para nuestro blog aquí en chiapas, méxico.
Saludos.

27 de julio de 2008, 19:07  
Blogger María Rosa León ha dicho...

¡Qué bella pintura del joven naranjero, Fernando! Y excelente recreación de Pere.
Felicitaciones y un fuerte abrazo para ambos
María Rosa León

29 de julio de 2008, 21:45  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio