tag:blogger.com,1999:blog-3853407169105628078.post8947298986030892342..comments2021-08-20T00:11:34.758-03:00Comments on mispoetascontemporaneosencatalan: Pere Bessó traduce a Susana GiraudoGustavo Tisoccohttp://www.blogger.com/profile/14874910948786543712noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-3853407169105628078.post-3775368873016218082010-03-11T10:55:12.482-03:002010-03-11T10:55:12.482-03:00Querido Jorge Ariel y querida Susana:
Gracias para...Querido Jorge Ariel y querida Susana:<br />Gracias para ambos. Traducir a otros/as es enriquecerse uno mismo. La poesía está por doquier. El narcisismo en (la alta) poesía, si lo hay, es panteista.<br />Os quiero.<br />Pere.Pere Bessóhttps://www.blogger.com/profile/08213267240485544072noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3853407169105628078.post-57395050126922648752010-03-10T11:25:33.521-03:002010-03-10T11:25:33.521-03:00Comparto por completo las palabras de la querida p...Comparto por completo las palabras de la querida poeta Susana Giraudo sobre el amor, el esmero, los cuidados que pone el ya admirado amigo Pere Bessó en su labor de traducción, una labor por la que acaso descuide su propia obra pero, también, a no dudarlo, ha de enriquecerla con nuevos sesgos y matices y sabores...<br />Para ambos, el abrazo y la admiración afectuosa<br />jorge ariel madrazoarielhttps://www.blogger.com/profile/05343933726815997527noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3853407169105628078.post-40566019624774816782010-03-10T00:17:02.861-03:002010-03-10T00:17:02.861-03:00Pere
Siempre admiré tu delicadeza y tu esmero . Y ...Pere<br />Siempre admiré tu delicadeza y tu esmero . Y esa cosa inefable que pones de tu parte, sin denuedo, sin descanso, tal vez desprendiéndote de algún momento que podrías dedicar a tu propia obra. Nuestras palabras ,que tomas como tuyas con autoridad y belleza, no parecen las mismas y realmente no lo son, ya que llevan "tu aire", que no es poco, amigo, no es poco.<br />Susana GiraudoAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3853407169105628078.post-77110190696956858662010-03-06T14:27:35.388-03:002010-03-06T14:27:35.388-03:00Tú bien sabes, Pere, que este "mimo" es ...Tú bien sabes, Pere, que este "mimo" es muy sincero y que envuelve una cálida admiración.<br /><br />Espero que este lazo se acreciente en los tiempos venideros, y que la poesía siga iluminándonos el camino.<br /><br />Con el agradecimiento de siempre,<br />Jorge Ariel Madrazojorge ariel madrazonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3853407169105628078.post-53152293153711216922010-03-06T13:16:35.221-03:002010-03-06T13:16:35.221-03:00Gracias, Jorge Ariel por tu mimo.
Pere Bessó.Gracias, Jorge Ariel por tu mimo.<br />Pere Bessó.Pere Bessóhttps://www.blogger.com/profile/08213267240485544072noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3853407169105628078.post-810436050434472492010-03-06T13:16:35.220-03:002010-03-06T13:16:35.220-03:00Gracias, Jorge Ariel por tu mimo.
Pere Bessó.Gracias, Jorge Ariel por tu mimo.<br />Pere Bessó.Pere Bessóhttps://www.blogger.com/profile/08213267240485544072noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3853407169105628078.post-1674424464329305112010-03-05T10:52:29.036-03:002010-03-05T10:52:29.036-03:00La difícil sencillez de este poema de Giraudo, su ...La difícil sencillez de este poema de Giraudo, su sabia contención y<br />des-énfasis que encierran toda una enseñanza de vida, logran en la justísima versión del también notable poeta -y generosísimo traductor de otros poetas- Pere Bessó, una versión candente, plena de sonoridades significativas.<br />Chapeau!<br />Jorge Arielarielhttps://www.blogger.com/profile/05343933726815997527noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3853407169105628078.post-2767171449303536712010-02-20T07:01:08.643-03:002010-02-20T07:01:08.643-03:00Coincido en pleno, Marián.
PereCoincido en pleno, Marián.<br />PerePere Bessóhttps://www.blogger.com/profile/08213267240485544072noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3853407169105628078.post-6049148038055696752010-02-18T16:01:48.743-03:002010-02-18T16:01:48.743-03:00Lograr transcribir a poesía un lamento, un dolor c...Lograr transcribir a poesía un lamento, un dolor cotidiano, con palabras simples, pero en un lenguaje cadencioso, da como resultado una melodía sencilla y armoniosa como la de este poema.Traductora Escritora Marián Muiñoshttps://www.blogger.com/profile/03917861187078788998noreply@blogger.com