Pere Besso traduce a Kato Molinari

I TOT ERA UNA FUGIDA
I tot era una fugida.
(Un got, Fabi,
dos passos de vals).
Espanyats els tirs
els malvivents estigueren a punt
de cambiar d’idea.
(Realitat irreversible,
ver capítol dels tacons de reina,
pàgina inicial).
Y TODO ERA UNA HUIDA
Y todo era una huida.
(Un vaso, Fabio,
dos pasos de vals).
Descerrajados los tiros
los malvivientes estuvieron a punto
de cambiar de idea.
(Realidad irreversible,
ver capítulo de los tacos de reina,
página inicial).
© Kato Molinari
Traducción al catalán Pere Bessó


2 comentarios:
Muy bello tu poema, Kato, y excelente recreación del maestro Bessó.
Felicitaciones y un gran abrazo para ambos.
María Rosa León
Acaricias con las palabras, Rosa.
Pere
Publicar un comentario en la entrada
Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]
Enlaces a esta entrada:
Crear un enlace
<< Página principal